domingo, 27 de abril de 2008

Nietzsche, que companhia agradável




Citações aleatórias de Friedrich Nietzsche, toscamente traduzidas:

A casual stroll through the lunatic asylum shows that faith does not prove anything.

Um passeio casual pelo hospício mostra que fé não prova nada.

There is always some madness in love. But there is also always some reason in madness.

Sempre há alguma loucura no amor. Mas também há sempre alguma razão na loucura.

You have your way. I have my way. As for the right way, the correct way, and the only way, it does not exist.

Você tem o seu jeito. Eu tenho o meu jeito. Quanto ao jeito justo, o jeito correto, e o único jeito, esses não existem.


"I have done that," says my memory. "I cannot have done that" -- says my pride, and remains adamant. At last -- memory yields.


"Eu fiz aquilo", diz minha memória. "Eu não posso ter feito aquilo" - diz meu orgulho, e queda intransigente. No fim, a memória sucumbe.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Eu costumo aceitar todos os comentários que não sejam ofensivos ou SPAM. Mas antes, leia a política de comentário do blog. Aceite, do fundo do seu coração, que seu comentário poderá ser rejeitado.

Por favor, não inclua nem mesmo na sua assinatura links comerciais ou que não sejam relacionados ao post - o comentário será rejeitado e entrará na fila de SPAM.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails